- Format
- Broché
- EAN13
- 9782757424452
- ISBN
- 978-2-7574-2445-2
- Éditeur
- Presses Universitaires du Septentrion
- Date de publication
- 2019
- Collection
- Traductologie
- Nombre de pages
- 126
- Dimensions
- 24 x 16 x 2,5 cm
- Poids
- 215 g
- Langue
- français
Antiquité et traduction
De l'Égypte ancienne à Jérôme
De Yves Chevrel, Michel Balard, Christian Balliu
Presses Universitaires du Septentrion
Traductologie
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
Autre version disponible
La traduction est aujourd'hui omniprésente et indispensable pour permettre la
communication entre les peuples et les cultures. C’est pourtant une activité
multimillénaire, qui n’a pas toujours revêtu les mêmes formes ni connu les
mêmes enjeux. L’histoire de la traduction, partie intégrante de la discipline
que l’on appelle la traductologie, permet de mieux cerner les contextes
culturels dans lesquels s’inscrit la traduction et de suivre l’évolution des
réflexions concernant cet objet polymorphe.
Dans cet ouvrage publié à titre posthume, le chercheur internationalement
reconnu qu’est Michel Ballard nous livre le fruit de ses dernières réflexions
et apporte un nouvel éclairage sur la place de la traduction dans l’Antiquité,
en tenant compte des publications récentes dans le domaine. La période
examinée va de l’Égypte ancienne à saint Jérôme, en passant par la
Mésopotamie, la Grèce, l’époque ptolémaïque et Rome.
communication entre les peuples et les cultures. C’est pourtant une activité
multimillénaire, qui n’a pas toujours revêtu les mêmes formes ni connu les
mêmes enjeux. L’histoire de la traduction, partie intégrante de la discipline
que l’on appelle la traductologie, permet de mieux cerner les contextes
culturels dans lesquels s’inscrit la traduction et de suivre l’évolution des
réflexions concernant cet objet polymorphe.
Dans cet ouvrage publié à titre posthume, le chercheur internationalement
reconnu qu’est Michel Ballard nous livre le fruit de ses dernières réflexions
et apporte un nouvel éclairage sur la place de la traduction dans l’Antiquité,
en tenant compte des publications récentes dans le domaine. La période
examinée va de l’Égypte ancienne à saint Jérôme, en passant par la
Mésopotamie, la Grèce, l’époque ptolémaïque et Rome.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Yves Chevrel, France, Bureau de la formation continue des enseignants
-
48,00Yves Chevrel, Bernard Banoun, Isabelle Poulin
-
22,00Lucile Arnoux-Farnoux, Yves Chevrel, Sylvie Humbert-Mougin
-
48,00Yves Chevrel, Lieven D'Hulst, Christine Lombez
-
28,50Michel Kaplan, Martin, Alain Ducellier, Françoise Micheau, Michel Balard