- Format
- Broché
- EAN13
- 9782251012094
- ISBN
- 978-2-251-01209-4
- Éditeur
- Les Belles Lettres
- Date de publication
- 1978
- Collection
- Collection des universités de France Série latine (1)
- Séries
- Confessions. (1)
- Nombre de pages
- 435
- Dimensions
- 19,5 x 12,5 x 2,4 cm
- Poids
- 442 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- anglais
- Code dewey
- 878.01
1, Livres I-VIII - Confessions. Tome I : Livre I-VIII
Livre I-VIII
De Augustin
Édité par Pierre de Labriolle
Les Belles Lettres
Collection des universités de France Série latine
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
Autre livre dans la même série
« Je m'adresse au genre humain, celui auquel j'appartiens, si minuscule que soit le nombre de ceux entre les mains de qui peuvent tomber ces pages ». L'ambition d'Augustin fut comblée, car rares sont les livres qui, dans l'Antiquité, eurent autant d'admirateurs et d'imitateurs. Arrivé au soir de sa vie, Augustin relate les événements qui le conduisirent à sa conversion et firent de lui un homme à la foi brûlante. Dans ces lignes passionnées autant que passionnantes, le lecteur assiste à la formation intellectuelle et spirituelle d'un des plus grands écrivains de la chrétienté latine.
Notre édition regroupe en deux volumes les XIII livres de ce chef-d'œuvre de la littérature antique. L'introduction du tome I donne une brève biographie de l'auteur et replace Les Confessions dans son œuvre. Elle précise le sens à donner au mot « confession », plus proche de la louange que du sens actuel de ce terme, et fait le point sur les critiques émises quant à l'historicité de l'ouvrage. L'histoire du texte est relatée en détails, depuis l'editio princeps de Bâle jusqu'aux diverses traductions françaises. L'ouvrage est en outre enrichi d'un index des noms propres.
Notre édition regroupe en deux volumes les XIII livres de ce chef-d'œuvre de la littérature antique. L'introduction du tome I donne une brève biographie de l'auteur et replace Les Confessions dans son œuvre. Elle précise le sens à donner au mot « confession », plus proche de la louange que du sens actuel de ce terme, et fait le point sur les critiques émises quant à l'historicité de l'ouvrage. L'histoire du texte est relatée en détails, depuis l'editio princeps de Bâle jusqu'aux diverses traductions françaises. L'ouvrage est en outre enrichi d'un index des noms propres.
S'identifier pour envoyer des commentaires.