- Format
- Broché
- EAN13
- 9782914214445
- ISBN
- 978-2-914214-44-5
- Éditeur
- Riveneuve éditions
- Date de publication
- 18/09/2008
- Nombre de pages
- 128
- Dimensions
- 17,7 x 12,1 x 1 cm
- Poids
- 93 g
- Langue
- français
- Code dewey
- 297.57
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
-
Vendu par Librairie Graffiti
- État de l'exemplaire
- COUVERTURE EN ETAT D'USAGE - NOM DE L'ANCIEN PROPRIETAIRE EN PAGE DE GARDE - INTERRIEUR PROPRE - ENVOI RAPIDE ET SOIGNE
- État de la jaquette
- 2008
3.50 (Occasion)
À la différence de tant de Maghrébins qui se disent déchirés, Fadéla M'Rabet vit ses deux cultures d'une façon fusionnelle. Elle nous présente dans ce livre écrit dans une belle langue sensuelle et poétique, la cohabitation de " toutes les saveurs, tous les parfums d'Arabie " et la rigueur de la rationnalité cartésienne à travers les personnages de son père et de son institutrice française.
Le muezzin aux yeux bleus est le récit autobiographique de l'éducation morale d'un petite fille dans un milieu arabo-islamique éclairé du temps de la colonisation.
À la différence de tant de Maghrébins qui se disent déchirés, Fadéla M'Rabet vit ses deux cultures d'une façon fusionnelle. Deux, et même trois personnages-clé lui ont permis, comme elle le raconte dans ce nouveau livre, de l'acquérir : le muezzin " aux yeux bleus ", dont la voix s'élève comme un chant de fado, et qui la rend sensible aux beautés de l'arabe littéraire ; son père, surtout, qui joue dans sa formation un rôle majeur et dont elle nous donne ici un très beau portrait : parfait bilingue, à la fois croyant et rationaliste, il lui donne l'exemple d'un équilibre réussi entre la fidélité aux meilleures traditions de sa culture et l'ouverture aux apports d'autres cultures ; sa maîtresse, enfin, qu'elle admire.
Ainsi, s'identifiant avec évidence à un père arabe qu'elle magnifie et une institutrice française qu'elle vénère, Fadéla M'Rabet s'initie en même temps à deux cultures et à deux langues, celle de Verlaine et celle de Mahomet.
C'est cette éducation – linguistique, spirituelle, morale – que Fadéla M'Rabet nous présente dans ce livre écrit dans une belle langue sensuelle et poétique, où chaque mot est juste, où chaque phrase porte en elle de multiples résonances et associe, dans une musique très personnelle, " toutes les saveurs, tous les parfums d'Arabie " et la rigueur de la rationnalité cartésienne.
Le muezzin aux yeux bleus est le récit autobiographique de l'éducation morale d'un petite fille dans un milieu arabo-islamique éclairé du temps de la colonisation.
À la différence de tant de Maghrébins qui se disent déchirés, Fadéla M'Rabet vit ses deux cultures d'une façon fusionnelle. Deux, et même trois personnages-clé lui ont permis, comme elle le raconte dans ce nouveau livre, de l'acquérir : le muezzin " aux yeux bleus ", dont la voix s'élève comme un chant de fado, et qui la rend sensible aux beautés de l'arabe littéraire ; son père, surtout, qui joue dans sa formation un rôle majeur et dont elle nous donne ici un très beau portrait : parfait bilingue, à la fois croyant et rationaliste, il lui donne l'exemple d'un équilibre réussi entre la fidélité aux meilleures traditions de sa culture et l'ouverture aux apports d'autres cultures ; sa maîtresse, enfin, qu'elle admire.
Ainsi, s'identifiant avec évidence à un père arabe qu'elle magnifie et une institutrice française qu'elle vénère, Fadéla M'Rabet s'initie en même temps à deux cultures et à deux langues, celle de Verlaine et celle de Mahomet.
C'est cette éducation – linguistique, spirituelle, morale – que Fadéla M'Rabet nous présente dans ce livre écrit dans une belle langue sensuelle et poétique, où chaque mot est juste, où chaque phrase porte en elle de multiples résonances et associe, dans une musique très personnelle, " toutes les saveurs, tous les parfums d'Arabie " et la rigueur de la rationnalité cartésienne.
S'identifier pour envoyer des commentaires.