- Format
- Broché
- EAN13
- 9782070772100
- ISBN
- 978-2-07-077210-0
- Éditeur
- Gallimard
- Date de publication
- 03/2013
- Collection
- Le Manteau d'Arlequin – Théâtre français et du monde entier
- Nombre de pages
- 88
- Dimensions
- 19,2 x 12,2 x 0,9 cm
- Poids
- 108 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- allemand
- Code dewey
- 832.914
Souterrain-Blues
Un drame en vingt stations
De Peter Handke
Traduit par Anne Weber
Gallimard
Le Manteau d'Arlequin – Théâtre français et du monde entier
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
Le train souterrain traverse la ville de part et d'autre. La distance entre les stations donne son rythme au trajet, les intervalles sont plus ou moins longs. Dans un des wagons un homme sauvage attaque les passagers par ces mots : «Et encore vous. Et encore devoir être parmi vous. Alléluia ! Miséréré. Marée basse sans marée haute. Si au moins vous étiez des malfaiteurs.» Personne ne répond. C'est seulement quand une femme sauvage monte à son tour que la donne change...
Peter Handke est né en 1942 à Griffen, en Carinthie. Depuis ses débuts en 1963, il a publié une quarantaine de livres dans tous les genres littéraires. Son œuvre est largement traduite dans le monde entier.
Peter Handke est né en 1942 à Griffen, en Carinthie. Depuis ses débuts en 1963, il a publié une quarantaine de livres dans tous les genres littéraires. Son œuvre est largement traduite dans le monde entier.
S'identifier pour envoyer des commentaires.