- Format
- Broché
- EAN13
- 9782950331700
- ISBN
- 978-2-9503317-0-0
- Éditeur
- GdT Publication
- Date de publication
- 10/01/2001
- Collection
- GASTRONOMIE
- Nombre de pages
- 142
- Dimensions
- 19 x 9 x 1 cm
- Poids
- 150 g
- Langue
- anglais
The A-Z of French Food
Dictionnaire gastronomique français-anglais
De Geneviève de Temmerman, Didier Chedorge
Contributions de Peter O'Connor
GdT Publication
Gastronomie
[[Nouvelle édition 2014 disponible|9791092992151]]
Dictionnaire gastronomique français-anglais, format de poche
L’ouvrage de référence des professionnels de la restauration et des gastronomes.
PRATIQUE ET ELEGANT. Format agenda, protégé par une couverture souple, bleu foncé rehaussé d’une impression en dorure, The A-Z of French Food se glisse dans la poche d’un veston ou dans un sac à main.
COMPLET. Du chaud-froid de volaille au saumon à l’unilatéral, en passant par les fromages et les desserts, tous les plats, les modes de préparation et les ingrédients sont répertoriés par ordre alphabétique, traduits et commentés en anglais.
ERUDIT ET DIVERTISSANT. Comment traduire en anglais matelote d’anguille, vin madérisé, farigoule ? Qu’est-ce qu’un communard, une chaudrée ? Connaissez-vous la petite histoire du homard thermidor, l’origine du mot bistrot, le style nouille ? La gastronomie française fourmille d’histoires et d’anecdotes que vous découvrirez au fil des mots.
Un décodeur de menus en français et en anglais. Une mine d’informations pratiques, culturelles et divertissantes pour détendre avec esprit l’atmosphère des repas d’affaires.
Dictionnaire gastronomique français-anglais, format de poche
L’ouvrage de référence des professionnels de la restauration et des gastronomes.
PRATIQUE ET ELEGANT. Format agenda, protégé par une couverture souple, bleu foncé rehaussé d’une impression en dorure, The A-Z of French Food se glisse dans la poche d’un veston ou dans un sac à main.
COMPLET. Du chaud-froid de volaille au saumon à l’unilatéral, en passant par les fromages et les desserts, tous les plats, les modes de préparation et les ingrédients sont répertoriés par ordre alphabétique, traduits et commentés en anglais.
ERUDIT ET DIVERTISSANT. Comment traduire en anglais matelote d’anguille, vin madérisé, farigoule ? Qu’est-ce qu’un communard, une chaudrée ? Connaissez-vous la petite histoire du homard thermidor, l’origine du mot bistrot, le style nouille ? La gastronomie française fourmille d’histoires et d’anecdotes que vous découvrirez au fil des mots.
Un décodeur de menus en français et en anglais. Une mine d’informations pratiques, culturelles et divertissantes pour détendre avec esprit l’atmosphère des repas d’affaires.
Autres contributions de...
-
Geneviève de Temmerman
-
Geneviève de Temmerman, Didier Chedorge
-
Geneviève de Temmerman, Didier Chedorge
Commentaires des libraires
THE A-Z OF FRENCH FOOD est le décodeur de menus français-anglais et un guide culturel de la gastronomie française. C'est le dictionnaire gastronomique de poche des maîtres d'hôtel, des étrangers en France et des Français qui les reçoivent. Indispensable pour ...
Lire la suite